Pregled NLI 1 tema "Ladino literature"
Prikaz rezultata 1-9 od 9
-
Ḥam Ribi Avram Finci’s Ladino Translation of Selected Texts from the Zohar as a Rare Glimpse into the Methodology of Traditional Bosnian Sephardic Yeshivot (Adult Learning Clubs) and Its Relation to the Local Sufi Islamic Tradition of Ders / Ladino prevod odabranih tekstova iz Zohara Ḥam Ribi Avrama Fincija kao rijetki uvid u metodologiju rada tradicionalnih bosansko-sefardskih ješivot (obrazovnih klubova za odrasle), te veza te metodologije sa lokalnom islamsko-sufijskom tradicijom dersa
(Warsaw : Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences, 2020) -
‘Meliselda’ and its Symbolism for Sabbatai Sevi, His Inner Circle and His Later Followers / ‘Meliselda’ i njena simbolika za Šabetaja Cvija, njegov spiritualni krug i njegove kasnije sljedbenike
(Los Angeles : A Cherub Press Publication, 2016) -
O jeziku sefardskih Jevreja / About the Sephardic Jews language
(Sarajevo : Jevrejska zajednica Bosne i Hercegovine - Jevrejska opština Sarajevo, 2016) -
Sobre la lengua de los Judíos Sefardíes / O jeziku sefardskih Jevreja
(Sarajevo : D. Kamhi, 2016) -
Te aprikanto i te diskanto: La medisina tradisional de las mujeres Sefaradis de Bosna / I will enchant you and annul the spell: the traditional medicine of Sephardic Bosnian woman [in Judeo-Spanish]
(Berlin : Instituts für Romanische Philologie der Freien Universität Berlin, 2006) -
Tragovi u snegu: sefardska narodna književnost: tradicija prenošenja i očuvanja kulturnog nasleđa španskih Jevreja u Srbiji, Beogradu / Traces in the snow: Sephardic folk literature: the tradition of transferring and preserving the cultural heritage of Spanish Jews in Serbia, Belgrade
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 2015)