Pretraživanje
Prikaz rezultata 1-10 od 86
Molitvenik za dan iskupljenja prema obredu španskih Jevreja / Prayer book for the Yom Kippur according to the rite of the Spanish Jews
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2021)
Ovaj molitvenik za Jom kipur predstavlja prevode molitvenih tekstova koji sadrže delove biblijskih i talmudskih traktata, psalme i pijutim (jevrejska religijska proza) sa hebrejskog na srpski jezik. Jom kipur (dan pomirenja) ...
Jevreji iz Jugoslavije ratni vojni zarobljenici u Nemačkoj: spomen-album, pola veka od oslobodjenja 1945 – 1995 / A Memorial of Yugoslavian Jewish prisoners of war: half a century after liberation 1945 – 1995
(Tel Aviv : Udruženje veterana Drugog svetskog rata u Izraelu Jugoslovenska grupa, 1996)
Povodom 50 godina od oslobođenja iz zarobljeničkih logora u Nemačkoj odlučio je Odbor veterana Drugog svetskog rata iz bivše Jugoslavije u Izraelu da objavi ovaj spomen-album. Početak poduhvata učinio je bivši ratni ...
Hagada / Haggadah
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2016)
Hagada (hebr. priča) je knjiga u kojoj je zapisan tekst porodičnog obreda za Seder-veče, za Pesah, zasnovana na biblijskoj priči o izlasku Jevreja iz Egipta. Ona sadrži odgovarajuće stihove iz Biblije i dosta midraša o ...
Tragovi u snegu: sefardska narodna književnost: tradicija prenošenja i očuvanja kulturnog nasleđa španskih Jevreja u Srbiji, Beogradu / Traces in the snow: Sephardic folk literature: the tradition of transferring and preserving the cultural heritage of Spanish Jews in Serbia, Belgrade
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 2015)
Knjigu "Tragovi u snegu: sefardska narodna književnost: tradicija prenošenja i očuvanja kulturnog nasleđa španskih Jevreja u Srbiji, Beogradu" sastavila je Drita Tutunović, jedna od poslednjih Sefardkinja na području Srbije ...
Poslovice, izreke i priče sefardskih Jevreja Makedonije / Proverbs, Sayings and Tales of the Sephardi Jews of Macedonia
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 1978)
U nedostatku obimnije književne i druge literature na maternjem jeziku Sefarada, razvijaju se i održavaju usmenim predanjem svi oblici narodnih umotvorina. Među sefardskim Jevrejima najrasprostranjenije su romanse, poslovice, ...
Deset izgubljenih godina 1941-1951 / עשר השנים האבודות 1941-1951
(Hadera : Avi Albahari, 2005)
"Ovu sam knjigu počeo pisati prije mnogo godina s ciljem da svojoj djeci ostavim priču mog spasenja – preživljavanja, spašavanja i lutanja, kao i o tome ko su bili moji roditelji i porodica. Pisana je hronološkim redosljedom ...
Aranka néni befózókönyve / Kuvar tetke Aranke
(Novi Sad : Forum, 1960)
Könyvünk célja, hogy összefoglalja és megvilágítsa a gyümölcs és főzelékfélék korszerű házi konzerválásának elméleti, és gyakorlati ismereteit. Tanács-adója legyen és elősegítse munkáját annak a dolgozó nőnek és kezdő ...
Letters to Matvej
(Beograd : A. Ajzinberg, 2017)
"In 1991, my son, Matvej, left suddenly for Israel because he didn’t want to take part in the insanity of the civil war that was just breaking out in our country. He did not want to be drafted and forced to kill people ...
Molitvenik "Molitva dece siona" prema obredu španskih Jevreja / ונפלת גני ציון סידור
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2005)
Sidur (molitvenik) - "Molitva dece Siona" bio je u upotrebi među španskim Jevrejima
nekadašnje Kraljevine Jugoslavije. Molitve su na hebrejskom a prevodi i upute na srpskom jeziku sa latiničnom transliteracijom.
Molitvenik za Novu Godinu prema obredu španskih Jevreja / תפילה לראש השנה על פי טקס יהודי ספרד
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2000)
Ovaj molitvenik za Roš ašana, prvi i jedini prevod jevrejskog bogosluženja na srpskom jeziku, zasniva se na hiljadugodišnjem, poštovanja dostojnom, bogoslužbenom predanju koje je preovlađivalo među Jevrejima Balkana. Jasna ...