Prikaz osnovnih podataka o dokumentu

Jidiš i judeo-španski kao odrednice identiteta: kako je ilustrovano u jevrejskoj štampi prve polovine dvadesetog veka

dc.contributorSujecka, Jolanta
dc.creatorOlszewska, Izabela
dc.creatorTwardowska, Aleksandra
dc.date.accessioned2024-05-01T16:17:39Z
dc.date.available2024-05-01T16:17:39Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.issn2392-2419
dc.identifier.urihttps://www.jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/handle/123456789/2808
dc.description.abstractThe paper shows an image and functions of Yiddish and Judeo-Spanish languages among Jewish Diaspora groups - the Balkan Sephardim and the Ashkenazim (the Ostjuden group) - in the period from the beginning of the twentieth century until the outbreak of World War II. The study is based on articles from Jewish weeklies, magazines and newspapers from pre-war Bosnia and Hercegovina and from Germany/Poland. It demonstrates a double-sided attitude towards the languages. On the one hand - an image of the languages as determinants of Jewish identity. Touching on this theme, the authors of the paper also try to highlight the images of Yiddish and Judeo-Spanish as determinants in a narrower sense - of the Sephardi/Ashkenazi identity in that period. On the other hand, the paper shows a tendency to treat the languages as “corrupted” and “dying” languages, as factors slowing down the assimilation of Jewish groups and also as an obstacle for Zionist ideologies.sr
dc.description.abstractU radu je prikazana slika i funkcije jidiša i judeo-španskog jezika među grupama jevrejske dijaspore - balkanskim Sefardima i Aškenazima (grupa Ostjuden) - u periodu od početka dvadesetog veka do izbijanja Drugog svetskog rata. Studija je zasnovana na člancima iz jevrejskih nedeljnika, časopisa i novina iz predratne Bosne i Hercegovine i iz Nemačke/Poljske. To pokazuje dvostrani odnos prema jezicima. S jedne strane - slika o jezicima kao odrednicama jevrejskog identiteta. Dotičući se ove teme, autori rada nastoje da istaknu i slike jidiša i judeo-španskog jezika kao odrednice u užem smislu - sefardsko/aškenaskog identiteta u tom periodu. S druge strane, rad pokazuje tendenciju da se jezici tretiraju kao „pokvareni“ i „umirući“ jezici, kao faktori koji usporavaju asimilaciju jevrejskih grupa, ali i kao prepreku cionističkim ideologijama.sr
dc.language.isoensr
dc.publisherWarszawa : Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciencessr
dc.rightsopenAccesssr
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourceColloquia Humanistica [Nation. “Natsiya.” Ethnie]sr
dc.subjectjidiš - jeziksr
dc.subjectjudeo-španski jeziksr
dc.subjectidentitetsr
dc.subjectbalkanski Sefardisr
dc.subjectbalkanski Aškenazisr
dc.subjectOstjudenska grupasr
dc.subjectYiddish languagesr
dc.subjectJudeo-Spanish languagesr
dc.subjectidentitysr
dc.subjectBalkan Sephardimsr
dc.subjectBalkan Ashkenazimsr
dc.subjectOstjuden groupsr
dc.titleYiddish and Judeo-Spanish as determinants of identity: as illustrated in the Jewish press of the first half of the twentieth centurysr
dc.titleJidiš i judeo-španski kao odrednice identiteta: kako je ilustrovano u jevrejskoj štampi prve polovine dvadesetog vekasr
dc.typearticlesr
dc.rights.licenseBY-NC-NDsr
dc.rights.holder© The Author(s), 2016sr
dc.identifier.doi10.11649/ch.2016.007
dc.identifier.fulltexthttp://jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/bitstream/id/8947/YiddishAndJudeoSpanishAsDeterminantOCR.pdf
dc.type.versionpublishedVersionsr
dc.citation.spage79
dc.citation.epage103
dc.citation.issue5


Dokumenti

Thumbnail

Ovaj dokument se pojavljuje u sledećim kolekcijama

Prikaz osnovnih podataka o dokumentu