Ishrana
Traditional Jewish cooking
Апстракт
Jevrejska kuhinja je zbog obaveze poštovanja ritualnih - dijetetskih pravila, složena kuhinja. Ritualna ishrana podrazumeva: (1) propise o namirnicama koje se mogu konzumirati, (2) propise o klanju (šehita) i pripremi namirnica od mesa, (3) propise o konzumiranju mesnih i mlečnih proizvoda, i (4) propise o kuvanju i održavanju kašer domaćinstva. Ishrana Jevreja bila je strogo određena propisima navedenim u Bibliji a koji su kasnije kodifikovani i u Talmudu. Ovi propisi o ritualno ispravnoj i ritualno neispravnoj hrani dobili su naziv košer ishrana prema hebrejskoj reči kašer - čisto. (Reč košer, koja se danas upotrebljava je zapravo jidiš izgovor hebrejske reči kašer.) Propisi o ritualnoj ishrani određuju namirnice koje se smeju koristiti, način na koji se smeju koristiti, kao i način kombinovanja namirnica prilikom pripreme i jela.
Кључне речи:
ishrana - Jevreji / Jewish feeding / košer hrana / kosher foodИзвор:
Životni ciklus - običaji kod Jevreja, 2013, 81-98Издавач:
- Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije
TY - CHAP AU - Mihailović, Milica PY - 2013 UR - https://www.jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/handle/123456789/1345 AB - Jevrejska kuhinja je zbog obaveze poštovanja ritualnih - dijetetskih pravila, složena kuhinja. Ritualna ishrana podrazumeva: (1) propise o namirnicama koje se mogu konzumirati, (2) propise o klanju (šehita) i pripremi namirnica od mesa, (3) propise o konzumiranju mesnih i mlečnih proizvoda, i (4) propise o kuvanju i održavanju kašer domaćinstva. Ishrana Jevreja bila je strogo određena propisima navedenim u Bibliji a koji su kasnije kodifikovani i u Talmudu. Ovi propisi o ritualno ispravnoj i ritualno neispravnoj hrani dobili su naziv košer ishrana prema hebrejskoj reči kašer - čisto. (Reč košer, koja se danas upotrebljava je zapravo jidiš izgovor hebrejske reči kašer.) Propisi o ritualnoj ishrani određuju namirnice koje se smeju koristiti, način na koji se smeju koristiti, kao i način kombinovanja namirnica prilikom pripreme i jela. PB - Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije T2 - Životni ciklus - običaji kod Jevreja T1 - Ishrana T1 - Traditional Jewish cooking SP - 81 EP - 98 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1345 ER -
@inbook{ author = "Mihailović, Milica", year = "2013", abstract = "Jevrejska kuhinja je zbog obaveze poštovanja ritualnih - dijetetskih pravila, složena kuhinja. Ritualna ishrana podrazumeva: (1) propise o namirnicama koje se mogu konzumirati, (2) propise o klanju (šehita) i pripremi namirnica od mesa, (3) propise o konzumiranju mesnih i mlečnih proizvoda, i (4) propise o kuvanju i održavanju kašer domaćinstva. Ishrana Jevreja bila je strogo određena propisima navedenim u Bibliji a koji su kasnije kodifikovani i u Talmudu. Ovi propisi o ritualno ispravnoj i ritualno neispravnoj hrani dobili su naziv košer ishrana prema hebrejskoj reči kašer - čisto. (Reč košer, koja se danas upotrebljava je zapravo jidiš izgovor hebrejske reči kašer.) Propisi o ritualnoj ishrani određuju namirnice koje se smeju koristiti, način na koji se smeju koristiti, kao i način kombinovanja namirnica prilikom pripreme i jela.", publisher = "Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije", journal = "Životni ciklus - običaji kod Jevreja", booktitle = "Ishrana, Traditional Jewish cooking", pages = "81-98", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1345" }
Mihailović, M.. (2013). Ishrana. in Životni ciklus - običaji kod Jevreja Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije., 81-98. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1345
Mihailović M. Ishrana. in Životni ciklus - običaji kod Jevreja. 2013;:81-98. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1345 .
Mihailović, Milica, "Ishrana" in Životni ciklus - običaji kod Jevreja (2013):81-98, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1345 .