Prikaz osnovnih podataka o dokumentu
Holokaust i dva subotička umetnika - Klara Gereb i Nandor Glid
A Holokauszt és két Szabadkai képzőművész - Geréb Klára és Glid Nándor
dc.contributor | Dévavári, Zoltán | |
dc.contributor | Šimon Vuletić, Viktorija | |
dc.creator | Ninkov, Olga K. | |
dc.date.accessioned | 2021-01-13T11:49:03Z | |
dc.date.available | 2021-01-13T11:49:03Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.isbn | 978-86-87621-07-7 | |
dc.identifier.uri | https://www.jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/handle/123456789/1545 | |
dc.description.abstract | Rad opisuje sudbine dvoje jevrejskih umetnika koji su rođeni u Subotici - Klare Gereb (Subotica, 1897 - Aušvic, 1944) prve Subotičanke, školovane grafičarke i primenjene umetnice i Nandora Glida (Subotica, 1924 - Beograd, 1997). Vrednost i značaj umetničkog delovanja Klare Gereb je nezaobilazna tačka istorije umetnosti Subotice i šire regije, a istorija njene porodice je takođe bitna iz aspekta istorije grada. Ubrajamo je među prve akademski školovane Subotičanke, likovne umetnice, te prvu grafičarku i primenjenu umetnicu grada, a činjenica da je žrtva Holokausta osvetljava zločine koji su i iz današnje perspektive i dalje neshvatljivi i bolni. Jedan od najpoznatijih umetnika čiji su radovi postavljeni na više mesta u svetu kao spomenici na žrtve Holokausta je Jevrejin subotičkog porekla, Nandor Glid (Subotica, 1924 - Beograd, 1997). Umetnika su aprila 1944. odveli u radnu jedinicu u Segedin, zahvaljujući čemu je izbegao deportovanje u logore smrti u leto iste godine, što nisu uspeli njegovi roditelji, rodbina i sestra koja se jedina živa vratila iz Aušvica. Glidova grafička mapa Holokaust je nastala 1985/6. godine, ali mu je i većina skulptura inspirisana Holokaustom i ratom - neke od poznatih primera se nalaze u Mauthausenu (1957), Dahauu (1965), Subotici (1967), Jerusalimu (1979) i Kragujevcu (1980). | sr |
dc.description.abstract | A lap két szabadkai születésű zsidó művész sorsát ismerteti - Klára Geréb (Szabadka, 1897 - Auschwitz, 1944), az első szabadkai nő, képzett grafikus és iparművész, valamint Nándor Glid (Szabadka, 1924 - Belgrád, 1997) sorsát ismerteti. Geréb Klára művészeti tevékenységének értéke és jelentősége vitathatatlan, mint ahogy életének családtörténeti vonatkozásai is fontosak számunkra. Szabadka város iskolázott első női képzőművészei között tartjuk számon, legfőképp a grafika és az iparművészet terén, a holokauszt áldozataként pedig rávilágít arra a fájdalmas űrre és tragédiára, amely élettörténetének pozíciójából még inkább átélhető. A több millió zsidónak és a holokauszt más áldozatának egy olyan szabadkai zsidó származású szobrászművész állított emléket, aki túlélte pogromot, és életműve a holokauszt témával szorosan összefügg. Glid Nándor (Szabadka, 1924 - Belgrád, 1997) 1944 áprilisában szegedi munkaegységbe szállítottak, ami által túlélte a haláltáborba való szállítást, de édesapját, édesanyját és nővérét, valamint rokonait Auschwitzba deportálták, ahonnan csak nővére tért vissza. Glid Nándor Holokauszt című grafikai mappája 1985/86- ban keletkezett, de szobrai legnagyobb részét is a holokauszt és a háború ihlette, mint amilyenek köztéri szobrai Mauthausenben (1957), Dachauban (1965), Szabadkán (1967), Jeruzsálemben (1979), Kragujevacon (1980). | sr |
dc.description.abstract | The paper describes the fates of two Jewish artists who were born in Subotica - Klara Gereb (Subotica, 1897 - Auschwitz, 1944), the first woman from Subotica, an educated graphic artist and applied artist, and Nandor Glid (Subotica, 1924 - Belgrade, 1997). The value and significance of Klara Gereb's artistic activity is an unavoidable point in the art history of Subotica and the wider region, and the history of her family is also important from the aspect of the history of the city. She was one of the first academically educated women from Subotica, artists, and the first graphic artist and applied artist in the city, and the fact that she is a victim of the Holocaust sheds light on crimes that are still incomprehensible and painful from today's perspective. One of the most famous artists whose works have been placed in several places in the world as monuments to the victims of the Holocaust is a Jew of Subotica origin, Nandor Glid (Subotica, 1924 - Belgrade, 1997). The artist was taken to a forced labor unit in Szeged in April 1944, thanks to which he escaped deportation to death camps in the summer of the same year, which failed his parents, relatives, and sister, who was the only survivor to return from Auschwitz. Glid's graphic map of the Holocaust was created in 1985/6 but most of his sculptures were inspired by the Holocaust and the war - some of the famous examples are in Mauthausen (1957), Dachau (1965), Subotica (1967), Jerusalem (1979) and Kragujevac (1980). | sr |
dc.language.iso | sr | sr |
dc.language.iso | hu | sr |
dc.publisher | Subotica : Jevrejska opština (Szabadkai Zsidó Hitközség) | sr |
dc.rights | openAccess | sr |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.source | Subotica - Szabadka: 1920-1944: prilozi istoriji subotičkih Jevreja: adalékok a Szabadka Zsidóság történetéhez | sr |
dc.subject | Gereb, Klara (1897-1944), umetnica (artist) | sr |
dc.subject | Glid, Nandor (1924-1997), umetnik (artist) | sr |
dc.subject | Holokaust - umetnost | sr |
dc.subject | Holocaust - art | sr |
dc.title | Holokaust i dva subotička umetnika - Klara Gereb i Nandor Glid | sr |
dc.title | A Holokauszt és két Szabadkai képzőművész - Geréb Klára és Glid Nándor | sr |
dc.title | Holocaust and two artists from Subotica - Klara Gereb and Nandor Glid | sr |
dc.type | bookPart | sr |
dc.rights.license | BY-NC-ND | sr |
dcterms.abstract | Нинков, Олга К.; Холокауст и два суботичка уметника - Клара Гереб и Нандор Глид; Холокауст и два суботичка уметника - Клара Гереб и Нандор Глид; A Холокаусзт éс кéт Сзабадкаи кéпзőмűвéсз - Герéб Клáра éс Глид Нáндор; A Холокаусзт éс кéт Сзабадкаи кéпзőмűвéсз - Герéб Клáра éс Глид Нáндор; | |
dc.rights.holder | Jevrejska opština Subotica | sr |
dc.identifier.fulltext | http://jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/bitstream/id/5649/ZoltanDevavariOCR.pdf | |
dc.type.version | publishedVersion | sr |
dc.citation.spage | 167 | |
dc.citation.epage | 215 | |
dc.description.other | Tekst uporedo na srpskom i mađarskom jeziku (parallel text in Serbian and Hungarian). | sr |
dc.description.other | Str. 208-215: Ilustracije (Illustrations). | |
dc.identifier.rcub | https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1545 |