Претраживање
Приказ резултата 1-6 од 6
Sephardic music within the culture of Bosnian Jews
(Sarajevo : D. Kamhi, 2012)
In Bosnia and Herzegovina as well as in general, little and incompletely has been written about Sephardic music as an important part of Jewish culture. This valuable subject requires a thorough and professional ethnomusicological ...
Sobre la lengua de los Judíos Sefardíes / O jeziku sefardskih Jevreja
(Sarajevo : D. Kamhi, 2016)
Los judíos sefardíes formaron una comunidad íntegra en todos los sentidos de la palabra después de su expulsión de España en 1492. Ellos hablan en su lengua, crean su propia cultura y tradición en todos los niveles; el ...
La música Sefardí en la cultura de los Judíos de Bosnia y Herzegovina
(Sarajevo : D. Kamhi, 2012)
Tanto en Bosnia y Herzegovina como en general, se ha escrito poco y de manera incompleta sobre la música sefardí como parte importante de la cultura judía. Esta valiosa materia exige un enfoque etnomusicológico exhaustivo ...
Some aspects of life and work of Dr. Kalmi Baruh, one of the most prominent world Hispanic scholars and experts in Sephardim studies
(Sarajevo : D. Kamhi, 2018)
Dr. Kalmi Baruh was born in Sarajevo on December 25, 1896. He was the eighth child of father Solomon and mother Flora born Abinun. With these basic data begins a biographical review of the family life, childhood, and youth ...
Neki aspekti iz života i rada dr Kalmija Baruha, jednog od najistaknutijih svjetskih hispanista i poznavalaca sefardike
(Sarajevo : D. Kamhi, 2018)
Dr Kalmi Baruh rođen je u Sarajevu 25. decembra 1896. godine. Bio je osmo dijete oca Salamona i majke Flore rođene Abinun. Ovim osnovnim podacima započinje biografski prikaz porodičnog života, djetinjstva i mladosti ovog ...
Jevrejska figura pisanja - put ka Drugom / Jewish figure of writing - the way to the Other
(Zrenjanin : Vladimir Arsenić, 2010)
Pojam jevrejske figure pisanja koji ovde pokušavamo da definišemo oslanja se na nekoliko pojava u širokom i razuđenom korpusu poststrukturalističke misli. Ako bismo ga analizirali reč po reč videli bismo da se prvi deo ...