Претраживање
Приказ резултата 1-10 од 181
We Survived...: Yugoslav Jews on the Holocaust. 3 / Mi smo preživeli...: Jevreji o Holokaustu. 3
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2009)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
Jews in Croatia: what the latest research reveals / Židovi u Hrvatskoj: što otkriva najnovije istraživanje
(Zagreb : Voice of the Jewish communities in Croatia, 2005)
Researching the Jewish population is quite a difficult task as we are dealing with a dynamic and constantly
changing category of the population. Some criteria are applicable to the research of any population (e.g. the ...
Jews in Croatia: Holocaust victims and survivors / Jevreji u Hrvatskoj: žrtve i preživjeli Holokausta
(Zagreb : Research and Documentation Center of the Holocaust, Jewish community Zagreb, 2000)
The basic material for this book represents recent investigations about the Holocaust survivors and victims in Croatia, initiated by the humanitarian actions of Swiss and Claims Conference funds. The significance of the ...
Camps in Yugoslavia in which Jews were interned / Tabelarni pregled logora u Jugoslaviji u kojima su bili zatočeni Jevreji
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2009)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
Les influences slaves sur le judéo-espagnol de Bosnie dans la littérature du "Cercle séfarade" / Slavenski uticaji na bosanski judeo-španski u literaturi "Sefardskog kruga"
(Paris : INALCO, 2006)
Les écrits des membres du "Cercle séfarade" attestent de multiples interférences du serbo-croate dans le judéo-espagnol oral de Bosnie, influences qui ont marqué les trois générations de la période de l’entre-deux guerres ...
Te aprikanto i te diskanto: La medisina tradisional de las mujeres Sefaradis de Bosna / I will enchant you and annul the spell: the traditional medicine of Sephardic Bosnian woman [in Judeo-Spanish]
(Berlin : Instituts für Romanische Philologie der Freien Universität Berlin, 2006)
Social survey for the Jewish community members in Zagreb aged 65 years and more: Preliminary report / Istraživanje socijalnog stanja za pripadnike židovske zajednice u Zagrebu u dobi od 65 godina i više: preliminarni izveštaj
(Zagreb : Research and documentation center for Holocaust victims and survivors, 2006)
The initiative for Survey is given by Research and Documentation Centre for Holocaust victims and survivors in Zagreb, with support by the Jewish community Zagreb, Claims conference research funds and JOINT. This is the ...
Kladovo - transport: Beograd, Šabac, Kladovo 14-20. oktobar 2002.
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 2002)
"Šta je zapravo Kladovski transport? Reč je o Jevrejima iz Beča i nekoliko drugih evropskih zemalja koji su u jesen 1939. godine pokušali da se spasu nacističkog terora i da pokušaju da se usele u Palestinu. Njihov problem ...
Molitvenik za Novu Godinu prema obredu španskih Jevreja / תפילה לראש השנה על פי טקס יהודי ספרד
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2000)
Ovaj molitvenik za Roš ašana, prvi i jedini prevod jevrejskog bogosluženja na srpskom jeziku, zasniva se na hiljadugodišnjem, poštovanja dostojnom, bogoslužbenom predanju koje je preovlađivalo među Jevrejima Balkana. Jasna ...
Jewish communities in Yugoslavia / Jevrejske opštine u Jugoslaviji
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2009)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...