Претраживање
Приказ резултата 151-160 од 183
Journey of a refugee child / Putovanje izbegličkog deteta
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
Childhood memories, Osijek 1941-1943, Hungary 1943-1945 / Rana sjećanja, Osijek 1941-1943, Mađarska 1943-1945.
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2005)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
One good turn deserves another / Dobro se dobrim vraća
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
Problems and a little good luck / Uz teškoće, i malo sreće
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
Искри на макeдонскитe Сефарди: сeќавањa, обичаи, исхрана / Iskre makedonskih Sefarda: sećanja, običaji, ishrana
(Skopje : Evrejska zaednica vo Republika Makedonija, 2005)
„Проектот, кој пред неколку години го бев започнала за забележување на материјалните и културните траги на македонските Сефарди, спонатно го изроди насловот Сефардска меморија. Трагањето по активната меморија за македонските ...
Why they said nothing? Mother and daughter on one and the same war / Zašto su ćutale?: majka i ćerka o istom ratu
(Novi Sad : Nevena Simin, 2009)
When my mother Magda abandoned all her struggles and battles at the age of 83, she left behind some unpublished manuscripts and among them a document titled “Women of Bačka - Political Convicts in 1941-1945 War”. “Women’s ...
Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah
(Sarajevo : Jevrejska opština, 2002)
Svake godine, i tako već stotinama godina, Jevreji cijeloga svijeta proslavljaju Pesah, praznik oslobođenja iz egipatskog ropstva, tradicionalnom Seder večerom na kojoj se čita Hagada, knjiga o izbavljenju. Svaka jevrejska ...
Juden in Dubrovnik. Von der Republik Dubrovnik zum Kronland Dalmatien / Židovi u Dubrovniku. Od Dubrovačke Republike do krunske zemlje Dalmacije
(Graz : Verein zur Förderung des Centrums für Jüdische Studien, 2008)
Die jüdische Gemeinde Dubrovniks, die seit dem Mittelalter kontinuierlich Bestand hatte, ist eine der ältesten Gemeinden auf dem Gebiet des heutigen Kroatien. Im Unterschied zu den übrigen jüdischen Gemeinden in Kroatien, ...
The Sinagogue and Zagreb / Sinagoga i Zagreb
(Zagreb : Jewish community, 2001)
The Jewish Community in Zagreb was experiencing a process of social and cultural growth when it started building its Synagogue. The Synagogue was consecrated in 1867, five years before the Jews in Croatia achieved full ...
Erste Nachrischten über Jude nin Kroatien im 17. und 18. Jahrhundert / Prve vijesti o Židovima u Hrvatskoj u 17. i 18. stoljeću
(Kaposvár : Somogy Megyei Közgyűlés, 2009)
Die ersten jüdischen Siedler wurden schon im 17. Jahrhundert in allen Regionen des Königreichs Kroatien und Slawonien erwähnt. Erstmalig wurden Juden in einigen Quellen in Podravina im Dorf Drnje erwähnt, wo die Gefangenen ...